休暇にまつわる上司と部下の英語コミュニケーション13の音声付き文例集

Expedia Japanは毎年、独自の調査に基づいて有給休暇の消化率の世界ランキングを公開しています。日本は6年連続で最悪で、18日間の有給休暇の取得率は39%です。タイではブラジルとフランスがトップで、30日間の有給休暇の取得率は100%です。 ソース 「2013年世界有給休暇の24カ国の世界比較調査」 https://www.expedia.co.jp/p/corporate/holiday-deprivation2013 (5月18日にアクセス) 上司が外国人になると有給休暇が取りやすくなります! ??外国人が増えると、バンバン休暇を取る必要があります! ??いずれにせよ、有料消化への期待がまったく異なる異文化の人々がこのようにコミュニケーションをとる場合、その理由を適切に説明することが非常に重要です。 部下が「30日に休暇を取る」と言ったとき。上司に、彼はいつも「何のために?」と尋ねます。 上司が「それは受け入れられない」と言ったとき。部下にはいつも「どうして?」と聞かれます。 今回は有給休暇に関する英会話を練習して、お互いに納得のいく話し合いができるようにしましょう! 1. 休暇の種類 まずは様々な有給の種類が英語でどのように表現されるのかを、短い会話例の中で見てみましょう。休暇中であることを表す時、be on vacationやbe on leaveなど、「be on」をセットで使うということに注目しましょう。...

Read more

メールで、会議で。英語でスラスラ近況報告する22フレーズ

上司は時々「そのプロジェクトは今何が起こっているのですか?」と尋ねます。 コミュニケーションは緊密です。 外国人の上司への報告は英語で行わなければならないことを私は知っています。 最新の状況を頻繁かつ正確に報告できれば、社内の評価を向上させる必要があります。 最新のステータスレポートは、ステータスの更新または英語のステータスレポートです。 今回は、メールや会議で最新の状況を報告するために必要な表現や例文をご紹介します。 この記事を使って、英語でも積極的に情報を共有するビジネスパーソンのレベルを上げましょう。 1. 近況報告メール まず、プロジェクトの最新のステータスをメールで報告する例を見てみましょう。 次に、あなたの作品に適用できる慣用表現を抽出します。 ここで外国人の上司にメールを書くことを想像してみてください。   1-1。 例文をメールで送信 Hi, Martin, Hope you are...

Read more
Page 1 of 4 1 2 4

Recent News